VAMPS MEMORIES

12月15日為什麼要把專輯的歌再拿出來發單曲,其實一聽到歌名大約就心裡有數…歌詞本來意味就很濃厚啊…已經淺顯易懂到不用看翻譯就可以知道他想說什麼了。

這是HYDE送給VAMPS的餞別曲吧…寫成回憶,裡面是滿滿的告白。

歌手:VAMPS
作詞:HYDE
作曲:K.A.Z

フォトフレームの向こう 置いてきた場所は
色褪せても 振り返ればそこにある
少年だった頃駆け回るテリトリー
そう我が物顔にMY OWN WAY MY OWN WAY 怖さ知らず

BLOWIN’IN THE WIND あの夏の匂い 封じ込んだ記憶

風を切るように僕らは駆け抜けた
眩しい日差し浴びて
何処までもずっと一緒だと信じてた
僕の大事なMEMORIES

偶然を装い会いに行ったりした 淡い恋心
君は今も変わらない砕け散った大人ぶったキスも
ERASEしたいのにI CAN NOT I CAN NOT 諦めたよ

I GO BACK IN TIME 海が近かった あの風景へ

あれから遠く離れてしまったよ
こころ削られて変わって行くけど
なくせない想いがある
君を愛した MEMORIES

地平へと向かってそれぞれの道を
ゴールはまだ見えない
次の人生へ生まれ変わっても
皆に会いたい

風を切るように僕らは駆け抜けた
眩しい日差し浴びて
何処までもずっと一緒だと信じてた
僕の大事なMEMORIES

PHOTO FRAME的那頭 放置的場所
就算已經褪色 回過頭 依然放在那裡
年少時期 驀然回首 TERRITORY
沒錯在我們的面容 MY OWN WAY MY OWN WAY 不知恐懼為何物

BLOWIN’ IN THE WIND 那個夏天的氣味
塵封已久的記憶

像是穿越風一般 我們逃脫而出
沐浴在 耀眼灑落樹間的陽光之下
不論身在何處 永遠都相信我們在一起
我最重要的 MEMORIES

裝做巧遇的樣子 特地去見你
淡淡的戀心 至今你依然沒變
飛散的 大人成熟的吻
好想要將它全部ERASE I CAN NOT I CAN NOT 放棄啊

I GO BACK IN TIME 離海邊很近
到那風景去

從那之後 分開了好遠啊
心像被刀削過 慢慢的改變了
有太多太多的回憶
那些曾經愛過你的 MEMORIES MEMORIES

地平線的另一端 各自選擇的道路
GOAL 依然還看不見
就算來生 重新來過
依然想要 與大家重逢

像是穿越風一般 我們逃脫而出
沐浴在 耀眼灑落樹間的陽光之下
不論身在何處 永遠都相信我們在一起
我最重要的 MEMORIES…

PVを見ながら、泣いていました。

還有一首PIANO DUET 我豈不是要悲傷整個12月了?

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s