04/01 これはうそじゃないw

簡單的翻譯一下:)

from Acid Black Cherry Offical Blog 3/28 ありがとうございます。

みんなのおかげでデビュー13年目にして、初めて1位がとれました。
托大家的福,出道13年以來第一次拿到了第一名。

個人的には、そこまで順位は重要視していませんが、
まわりのスタッフやみんなが喜んでくれているので、
それがすごく嬉しいです。
個人雖然並不是那麼重視排名順位,
周圍的工作人員和fans們因為這件事感到開心,
是因為大家這樣我才非常開心。

たくさんのコメントも、ありがとうございます。
海外からもたくさんのメッセージが届いていて、
正直すごくビックリしました。
很感謝大家的回應。
非常多海外捎來的訊息傳達到我這兒,
說實在的讓我很驚訝。

今回の順位は僕がとった一位ではなく、
スタッフのみんなと、応援してくれたみなさんがとらせてくれた一位だと思ってます。
こんな形で一位を頂くのも正直複雑な部分もありますが、
今日は素直にみなさんの言葉を受け取って喜びたいと思います。
這次的名次不單單只是我自己拿到的第一名,
我覺得是工作人員們和支持我的大家一起拿到的第一名。
以這樣的型態拿到第一名,雖然說實在也有讓我感到複雜的地方,
今天想就這樣開心率直的接受大家的祝賀。

これは僕の勝手な持論ですが、CDの価値というのは、
売れた枚数ではなくて聴いてもらえる回数だと思っています。
雖然這只是我個人的觀感:
CD的價值不是在於賣出的枚數,而是被聽的回數。

なのでこれからもそういう作品をつくれるように頑張ります。
所以,現在開始我也會為了做出這樣的作品而繼續努力。

みんな心からありがとう!
由衷的感謝大家!

yasu

我知道我什麼會喜歡他:)

以上。


發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s